Le portail de l'emploi de l'industrie multimédia et des jeux vidéo

 

 

 Offres d'emploi         Offres de stage         Consulter les CV

Déposer une offre d'emploi / de stage      -      Déposer un CV      -      S'inscrire à l'alerte emploi      -      Accueil

 

 
Traducteur - Recherche d'emploi - Archives 2007 - Trimestre 2

Prénom Nom Poste Description brève Expérience Posté CV
Thomas Frers Traducteur Je recherche dans la traduction Anglais-français de logiciels / multimédia / Jeux vidéos   30.06.07
Matthieu Païssé Testeur localisation Fort de 8 mois d'expérience chez Electronic Arts, je recherche un poste de testeur localisation / QA dans le domaine du jeu vidéo sur la région Lyonnaise. Electronic Arts 24.06.07
Marion Olivier Traductrice Traductrice diplômée et passionée de jeux vidéos, Je propose mes services de traduction, relecture, correction aux entreprises. Je traduis de l'anglais vers le français. Je suis disponible pour des missions ponctuelles comme pour une collaboration durable. N'hésitez pas à me contacter pour tout renseignement, ou rendez-vous sur mon site Internet   24.06.07
Mickaël Pesquet Traducteur Je recherche des clients en tant que traducteur en freelance. Traduction de jeux vidéo. Eidos 16.06.07
Delphine Somma Traductrice freelance Traductrice anglais-français indépendante, je propose de mettre à votre service mes 5 ans d'expérience dans la localisation de jeux vidéo en tant que traductrice et responsable linguistique chez ExeQuo. Je possède une solide expérience dans la traduction d’ingame, de scripts (sous-titrage et doublage) et de manuels, et une connaissance approfondie des TRC des différentes consoles. ExeQuo 16.06.07
Bertrand Besançon

Chef de projet bilingue

Je recherche activement un poste de Chef de projet/Coordinateur (bilingue) dans le secteur international notamment la localisation/traduction technique (logiciels, ou autres). Mon expérience de 15 années dans le secteur de la traduction technique, puis la localisation de logiciels complexes aux États-Unis (Chicago) combinée à celle de la gestion de projets à l’international, mes capacités linguistiques, et mes formations continues ...   16.06.07
Lilian 38951 Traducteur Détenteur d’une maîtrise de japonais et d’une licence de sciences du langage, je cherche un emploi de traducteur japonais/français dans le milieu du jeu vidéo. 3 ans d’expérience dans le domaine de la traduction technique. Traducteur de manga freelance depuis 2004 (Plus de 40 mangas traduits à mon actif.)   02.06.07
Julien Dupressoir Traducteur Traducteur anglais-espagnol diplomé de l'ESIT actuellement en poste et fan de jeux vidéos sur toutes consoles de salon depuis plus de 20 ans, j'aimerais aujourd'hui faire de ma passion mon métier et intégrer une entreprise multimédia à un poste de traducteur / localisateur / chef de projet.   28.04.07
Esther Quilez Traductrice Je veux vous offrir mes services de traductrice par Internet.   28.04.07
David Gillard

Test / Traducteur

David Gillard, Trilingue francais-anglais-espagnol,et recherche un emploi de Testeur, Traducteur réviseur, Assistant chef de projet audio (localisation)   28.04.07
Auréline Loeuillet Traductrice Je serais fortement intéressée pour travailler en tant que Traducteur dans le milieu multimédia/jeu vidéo. En effet, je serais intéressée pour faire de la localisation audio ou script en anglais, en français, espagnol si besoin est. Je détiens un Master 1 en Langues Etrangères Appliquées spécialisation Traduction, suis bilingue en anglais et ai à ce jour une expérience de 6 mois dans une entreprise de software en tant que traductrice.   09.04.07
Philippe Lienhardt

Chargé de localisation

Actuellement Chargé de Localisation Français / Anglais pour GOA / France Telecom, je recherche un poste équivalent dans le domaine du jeu vidéo. Mon expérience des MMORPGs ainsi que mes différentes responsabilités actuelles concernant trois projets phares (entre autres Warhammer Online) me permettent également de postuler à des postes de coordinateur ou d'assistant chef de projet localisation. Grande rigueur, bonnes références. GOA 02.04.07

Un site de l'agence française pour le jeu vidéo [afjv]
afjv.com - contact - retour