| Prénom Nom |
Poste |
Description brève |
Expérience |
Posté |
CV |
| Mathilde Demarcy |
Traductrice |
Traductrice indépendante spécialisée dans la localisation de jeux vidéo et dans la traduction éditoriale. Je travaille pour Ubisoft et Around The Word. Diplômée de l'ESIT, je traduis de l'anglais et de l'italien vers le français. A la recherche de nouveaux clients. |
Ubisoft
Around the Word
Exequo |
30.09.06 |
 |
| Dorothée Gebele |
Traductrice |
Je suis traductrice allemande à la recherche d'un poste de traductrice ou chef de projet. Je suis actuellement traductrice-coordinatrice chez Aufemini.com (choix, traduction et adaptation du contenu; programmation et modération du site www.gofeminin.de). Grâce à ce poste j'ai entre autre pu élargir mes compétences informatiques acquises en tant que traductrice-linguiste chez Systran (Flash, Fireworks, Photoshop, Linux,
Excel, Access, langage HTML). |
|
17.09.06 |
 |
| Julien Degas |
Traducteur |
Joueur depuis l'enfance, je suis extrêmement motivé pour débuter une carrière dans l'industrie des jeux vidéos. Je dispose d'un DESS de Traduction avec formation au doublage et au sous-titrage, ainsi que d'une expérience en tant que traducteur de plus d'une année au Royaume-Uni. Je suis disponible pour un poste de traducteur ou chef de projet dans tout l'hexagone. |
|
17.09.06 |
 |
| Julien Deligny |
Traducteur |
Passioné de jeux vidéo depuis ma plus tendre enfance, je recherche un emploi de traducteur anglais/français ou espagnol/français dans le domaine culturel et multimedia. Je suis titulaire d'une maîtrise d'anglais et d'un diplôme de traducteur trilingue reconnu (français,anglais, espagnol). Cette formation solide m'a entre autres permis de m'initier à la localisation et aux logiciels de TAO. |
|
03.09.06 |
 |
| Jamil 38963 |
Testeur / Traducteur |
Dire que je suis passionné de jeux videos serait un euphémisme j'ai vecu au japon et eu la chance d'assister à la sortie de la Famicom depuis je reve de passer pro. Je serais heureux de pouvoir travailler comme testeur / traducteur étudie toute proposition. |
|
03.09.06 |
 |
| Morgane Munns |
Localisation / Testeuse linguistique |
Jeune traductrice dynamique et motivée, je recherche un poste de localisation ou testeuse linguistique (Angl/fr fr/angl) pour les jeux vidéos. Ma vaste connaissance des jeux à titre personnel ainsi que mes expériences de traduction me prédestinent autant à la localisation des jeux en eux-mêmes qu'à la traduction de manuels. Je suis disponible immédiatement, n'hésitez pas à me contacter. |
|
26.08.06 |
 |
| Renaud Toyer |
Testeur / Traducteur |
Passioné de jeux-videos et d'informatique depuis ma petite enfance, j'ai toujour révé d'éxercer un métier en rapport direct avec eux. C'est pourquoi je dépose mon CV pour tout poste de testeur, traducteur anglais/francais ainsi que tout autre poste auquel je pourrais convenir. |
|
26.08.06 |
 |
| Caroline Berton |
Traduction, localisation |
Actuellement en Master de Langues et Marché des Médias Européens, je recherche dès octobre 2006 un emploi dans le domaine de la traduction ou de la localisation de produits médias. Mes études en langues étrangères (anglais, allemand et japonais) m'ont amené à effectuer un stage en traduction à Toronto, stage qui m'a permis de perfectionner les techniques de la traduction et de me passionner pour ce domaine de travail. |
|
30.07.06 |
 |